И вот он – должно быть, самый главный камень преткновения. Дело в том, что потреблять продукты шоу-бизнеса (будь то: музыка или кино) современному обществу потребления просто необходимо, а мы с вами, как и украинцы, живём именно в таком обществе. Украинский шоу-бизнес сегодня просто не в состоянии вытеснить из сердец миллионов украинцев продукты шоу-бизнеса российского, ибо просто нечем вытеснять. С литературой попроще. Всё же за неимением своего – можно переводить чужое. Но те же киевляне тысячами ходят на концерты Земфиры, а более молодые люди тем же количеством посещают выступления Oxxxymiron’a. И тут, к сожалению авторов памятки, ничего поделать нельзя. Я не спорю, на Украине есть замечательные исполнители, которых я и сам с удовольствием слушаю, но ими одними сыт не будешь. Не станешь же ты сутками напролёт крутить «Океан Эльзы», «Бумбокс» или Тину Кароль. Нет. Как и везде (а в шоу-бизнесе, наверное, очень даже) человеку требуется разнообразие. Как бы сильно он не любил Украину, если ему нравится группа Сплин – он продолжит её слушать, несмотря ни на что. А уж просить школьников отказаться от любимых исполнителей только потому, что они поют на русском – глупо и неэффективно.
И потом. Мне кажется, что достаточно лицемерно просить гимназистов отказаться от всего русского, если украинская политическая элита продолжает в большинстве своём говорить по-русски. Видимо, у них попросту нет времени на изучение української мови. Или же им так удобней. Мэр Киева, например, говорит по-русски. Губернатор Одессы говорит по-русски. К слову, Михаил Саакашвили вообще особый случай – грузин, работающий и проживающий в Украине, но говорящий при этом на русском языке. Прямое воплощение Советского Союза! (Срочно! Процесс декоммунизации, в студию!). И раз уж вспомнили, то на недавнем «печально известном» украинском заседании по реформам по-русски говорили ВСЕ! Аваков, Саакашвили, Яценюк, Порошенко. ВСЕ! Как же в таких условиях заставить изъясняться по-украински народонаселение? Сложно. Одним запретом российских сериалов не отделаешься.
Также гимназистам предлагается забыть про вежливость. И если с ними говорят на русском языке, принципиально разговаривать с таким человеком на украинском. Заставьте его, мол, почувствовать себя неловко, чтобы он поскорее осознал свою национальную принадлежность. В общем, бред сидит на бреду и бредом погоняет…
И это, друзья, неудивительно. Украина уже давно борется с ветряными мельницами: с коммунизмом, с русским языком, с названиями улиц. Хотя по заветам МВФ и Евросоюза Украина должна бороться с коррупцией, сложной экономической ситуацией и прочими вещами, которые как раз таки и должны стать «пережитками прошлого». Победа над коррупцией приблизит Украину к вступлению в Евросоюз, а не победа над элементарной вежливостью. Правда, уж коли сам Пётр Порошенко считает, что, переведя строчки в украинских паспортах с русского на английский, Украина станет ближе к вступлению в ЕС, то, видимо, сия болезнь неизлечима. Остаётся только принести соболезнования.
Journal information